martes, 21 de noviembre de 2017

miércoles, 12 de abril de 2017

VOYAGE À SAINT-JEAN DE LUZ


Vendredi le 7 avril un groupe d' élèves d' ESO et BAC sont allés à Saint-Jean de Luz accompagnés des deux professeurs de français. La veille, les étudiants ont réalisé des activités d' approche pour mieux connaître la ville.

Une fois arrivés à saint-Jean, on a visité le marché municipal -Les Halles- et les élèves y  ont réalisé des activités lingüistiques autour des poissonneries, fromageries, charcuteries... Quelques-uns ont eu la possibilité de goûter les délicieux fromages de la région.


Puis, on a fait un tour en ville avant le déjeuner. L' après midi, le groupe a  encore fait d' autres activités et on s'est  promenés en ville. On a pu connaître la Maison de Louis XVI, la Maison de l' Infante, la rue Gambetta, la Place Louis XIV, la rue Victor Hugo et, bien sûr, la  Grande Plage en plein coeur de ville.  ...Ainsi on a connu les célèbres délices sucrées, comme les macarons et le gâteau basque.

Vraiment, nous avons joui d'une très belle journée!

miércoles, 29 de junio de 2016

LES MASS MÉDIA EN FRANCE


Irene Machín Fernández, Ismael Sordo Sánchez, Maitane Lebrijo Infiesta et  Nekane Fernández Noriega, tous élèves de 2ème année de BAC sont les autteurs de deux fantastiques recherches sur les mass media en France. Ils ont abordé le monde de la radio et de la presse écrite. Nous vous en offrons les présentations, et nous profitons de l' occasion pour leur souhaiter un très bon périple universitaire. Vous nous manquerez beaucoup!.





PARIS DANS LE CINÉMA



Nous avons travaillé en classe la présence de la ville de Paris dans des films très différents comme, par exemple,  Amélie, Midnight in Paris, La jettée, Intouchables, Moulin Rouge et beaucoup d' autres. Les élèves de la 4ème année d' ESO en ont fait un très bon travail que nous voulons partager avec vous.


martes, 28 de junio de 2016

PARIS ET LA LITTÉRATURE




Cette  année nous avons fait une approche à Paris à travers sa culture, son cinéma, sa gastronomie, ses arrondissements... la Ville de la Lumière a inspiré beaucoup d ' oeuvres littérarires. Nos élèves de 2ème année de BAC en ont fait un fantastique parcours dont nous vous laissons les produits finaux.




miércoles, 23 de marzo de 2016

LES LARMES DE TINTIN SUR BRUXELLES




Tintin pleure et toute la Belgique aussi. Nous regrettons énormement les terribles effets de la violence terroriste sur la population de Bruxelles. Aujourd' hui, dans notre salle d' exposition de la BD française et belge il a fallu, malheureusement, ajouter quelques images tristes...







https://docs.google.com/document/d/19RT-sp9y52-v3Nj4KuDBs_dqt_min0iYk5srZRGpgJQ/pub

PERSONNAGES DE BD FRANÇAIS ET BELGES

Les étudiants de la 1ère, 2ème et 4ème année d´E.S.O. ont fait des dessins des personnages les plus célèbres de la B.D. en France et en Belgique, comme par exemple: Astérix et Obélix, Abraracourcix, Tintin et Milou, Cédric, Titeuf, Bécassine, Les enfants terribles, Sylvain et Sylvette, Cubitus, Achile Talon, Boule et Bill....Puis, on a fait une exposition en classe avec tous ces personnages. Voilà les photos:








Si vous voulez en savoir un peu plus, lisez les deux documents faits par des élèves de 4ème anée d' ESO:
Cristina Pérez (4º ESO) écrit sur Tintin
María González (4º ESO) écrit sur Boule et Bill

TALLER DE PERFUMES DE LAS JORNADAS CULTURALES 2016



Un año más, alumnos y profesores han aceptado el desafío. Se han atrevido  a poner nombre a diez perfumes diferentes de hombre y mujer. Entre ellos hemos encontrado a la mejor nariz del instituto. Esta vez, el honor ha correspondido a Luz Mabel Gamarra, una alumna de 2º de Bachillerato. Por detrás de ella, algunas alumnas de los niveles de ESO han mostrado dotes incipientes para convertirse en el futuro en estupendas catadoras de aromas. Hablamos de  Lucía Gil (1ºC), de Cristina Gómez (2º B),  Miriam Rodríguez (1ºB) y Ana Anglés (1ºB). Todos ellas recibirán el correspondiente premio.

Educar los sentidos es educar para el disfrute. No podía ser de otro modo desde la asignatura de Francés: en el país vecino, la actual cultura del perfume  es heredera de una larga tradición, y su enorme incidencia  en el sector económico es evidente.

Desde aquí agradecemos a toda la comunidad educativa la alta partcipación, Os emplazamos a una próxima convocatoria.

Os dejamos algunas imágenes de las dos  jornadas:







miércoles, 16 de marzo de 2016

LA CHANDELEUR 2016

Pour la Chandeleur, le 2 Février, on a fait des crêpes en classe avec les élèves de la 3ème, 4ème année d´E.S.O. et la 2ème année de Bac. Chaque élève a fait deux crêpes et ils les ont mangé en classe. Ça a été très amusant! Voilà les photos:
 Élèves de la 4ème année d´E.S.O.



 Élèves de la 3ème année d´E.S.O.



Élèves de la  2ème année de Bac.






viernes, 15 de enero de 2016

CONCOURS DE DESSERTS - NOËL 2015



        
    



Le Jury, Concours de desserts, 2015.




Bûches de Noël




"Cake - pops"


Les petits gâteaux

 

Différents types de jus

 






La dégustation des recettes.